-
1 отчуждать
v1) gener. abalienieren, die Enteignung vollziehen, enteignen, entfremden (у кого-л.)2) obs. expropriieren3) law. alienieren, konfiszieren, sich entäußern, veräußern4) econ. einziehen5) fin. abgeben, entäußern, verkaufen6) arts. verfremden7) subl. entledigen8) patents. übereignen -
2 Глаголы, требующие генитива
Verben, die den Genitiv regierenВ настоящее время большинство этих глаголов относится к высокому стилю:sich annehmen - заботиться, братьсяSie nimmt sich der Sache an. - Она берётся за дело.Er nahm sich des Verletzten an. - Он позаботился о раненом.sich befleißigen - старатьсяEr befleißigt sich einer deutlichen Aussprache. - Он старается чётко произносить слова.sich begeben - поступиться, отказатьсяEr begab sich dieser Möglichkeit. - Он отказался от этой возможности.bedürfen - нуждaтьсяEr bedurfte der Ruhe. - Ему нужен был покой.sich bedienen - пользоваться, употреблятьDer Buchhalter bedient sich der Rechenmaschine. - Бухгальтер пользуется счётной машинкой.sich bemächtigen - завладевать, овладевать, обуять, захватыватьDer Schlaf bemächtigte sich ihres Sohns (seiner). - Сон овладел её сыном (им).Angst bemächtigte sich seiner. - Его обуял страх.Die Armee bemächtigte sich der Hauptstadt. - Армия захватила столицу.es braucht - нуждатьсяEs braucht keines Beweises. - Не нужны никакие доказательства.sich entäußern - отказываться, отдавать / передавать (права)Er entäußerte sich seines gesamten Vermögens. - Он отказался от всего своего имущества.entbehren - быть лишённым, нуждатьсяDiese Behauptung entbehrt jeder Grundlage. - Это утверждение лишено всякого основания.sich enthalten - воздерживатьсяEr enthält sich des Alkohols. - Он воздерживается от употребления алкоголя.sich entledigen - снимать с себя, избавляться, выполнятьSie entledigte sich der Handschuhe (des Kleides). - Она сняла перчатки (сняла с себя платье).Er entledigte sich eines lästigen Besuchers. - Он избавился от назойливого посетителя.entraten (уст.) - обходитьсяEr kann dieser Sache nicht entraten. - Он не может обойтись без этой вещи.sich entsinnen - помнить, припоминатьEr entsann sich seines ersten Lehrers. - Он вспоминал своего первого учителя.sich entwöhnen - отвыкать, отучатьсяSie entwöhnte sich ganz des Rauchens. - Она полностью отвыкла от курения.sich erbarmen - сжалитьсяEr erbarmte sich des Armen und gab ihm zu essen. - Он сжалился над бедным и дал ему поесть.sich erfreuen - пользоваться, иметьEr erfreute sich bester Gesundheit. - Он имел отмённое здоровье.sich erinnern - помнить, вспоминатьEr erinnerte sich seines Vaters. - Он помнил / вспоминал своего отца.ermangeln - не иметь / быть лишённымDer Vortrag ermangelte der Lebendigkeit. - В докладе не было живости.sich erwehren - защищаться, избавляться, удерживатьсяIch kann mich des Gedankens nicht erwehren, dass… - Я не могу избавиться от мысли, что…Sie konnte sich des Lachens (der Tränen) nicht erwehren. - Она не могла сдержать смех (слёзы).gedenken - помнить, вспоминатьEr gedachte seines toten Vaters. - Он вспомнил своего покойного отца.harren - ждать, ожидатьDiese Aufgabe harrt der Lösung. - Эта задача ждёт своего разрешения.sich rühmen - хвалиться, хвастатьсяEr rühmte sich seiner Tat. - Он хвастался своим поступком.sich schämen - стыдитьсяEr schämt sich (wegen) seines Benehmens / für sein Benehmen. - Ему стыдно за своё поведение.j-n verweisen - отсылать, выдворять, выгонятьEr wurde des Landes (des Feldes) verwiesen. - Он был выдворен из страны (удалён с поля).Но: Er wurde von der Schule verwiesen. - Его выгнали из школы.sich vergewissern - удостоверяться, убеждатьсяIch muss mich seiner Zuverlässigkeit vergewissern. - Я должен удостовериться в его надёжности.sich versichern - заручитьсяEr versicherte sich ihrer Freundschaft (Hilfe). - Он заручился её дружбой (помощью).sich entwöhnen - отвыкатьSie entwöhnte sich ganz des Rauchens (выс.). - Она полностью отвыкла от курения.sich erinnern - помнить, вспоминатьEr erinnerte sich seines Vaters. - Он помнил / вспоминал своего отца.gedenken - поминатьEr gedachte seines toten Vaters. - Он помянул своего покойного отца.sich rühmen - хвалиться, хвастатьсяEr rühmte sich seiner Tat. - Он хвастался своим поступком.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Глаголы, требующие генитива
-
3 отказываться
v1) gener. (auf etw.) Verzicht leisten (от чего-л.), abandonnieren (от прав.), abkommen (от намерения), abkommen (от намерения, мнения), abstehn (von D), absägen (D), abwehren (от чего-л.), auf etw. (A) Verzicht leisten, auf etw. (A) Verzicht tun, ausschlagen (от чего-л.), begeben (G) (от чего-л.), desistieren (von D) (от чего-л.), entsagen (D) (напр., от притязаний), fahrenlassen (отчего-л., от кого-л.), niederlegen (от чего-л.), preisgeben, renoncieren, sich bezwingen, sich differenzieren, sich lossagen (von D), unterlassen (от чего-л.), widerrufen, zurücknehmen (от чего-л.), (слушаться, от еды) verweigern (Stoerig 2004), sich abwenden, ablassen, lassen (от чего-л.), sich abkehren, lossagen, verzichten (от права на что-л.), weigern (сделать что-л.), sich bescheiden2) colloq. aufstecken (от чего-л.), fahrenlassen (от чего-л.)3) obs. abdizieren, sich entschlagen (напр., от притязаний), sich ergeben (G) (от чего-л.), entäußern (îò ïðàâ è ò. ï.; sich)4) milit. widerrufen (от прежних показаний)5) book. abschwören (от кого-л., от чего-л.)6) law. Verzicht leisten, abschwören (D) (напр., от своих показаний), abschwören (D) (под присягой), absehen (von D), entschlagen sich (напр. от наследства), niederlegen (напр. от должности, от полномочий), zurücknehmen (напр., от иска)7) econ. aufgeben (от чего-л.), sich weigern (от чего-л.), zurückziehen (напр. от требования)8) fin. ablehnen, abschlagen, abweisen, entlassen, entziehen, kündigen, verweigern, zurückweisen9) patents. ablassen (напр. от своего права)10) busin. sich weigern, von etw. Abstand nehmen11) S.-Germ. auflassen (от чего-л.)12) pompous. (etw.) entbehren können (от чего-л.), abstehen (от своего плана, требования), sich begeben (от чего-л.), absagen, entsagen (от курения, притязаний и т. п.)13) f.trade. verzichten (îò ÷åãî-ë.; auf Akk), von etwas Abstand nehmen (от чего-л.), zurückziehen (от требований)14) nav. aufgeben (напр. от борьбы) -
4 покончить с собой
v1) gener. Schluß machen, seinem Leben ein Ende machen, seinem Leben ein Ende mächen, sich (D) ein Leid antun, sich (D) ein Leids antun, sich das Leben nehmen2) colloq. sich umbringen3) obs. sich des Lebens entäußern4) law. Selbstmord begehen, sich den Tod geben5) euph. den Gashahn aufmachen (отравившись газом)6) pompous. Hand an sich legen
См. также в других словарях:
entäußern — sich entäußern a) abgehen, ablassen, ablegen, abrücken, abschwören, aufgeben, entsagen, verzichten; (geh.): Abstand nehmen, abstehen, sich begeben, preisgeben, sich versagen, zu Grabe tragen; (geh. scherzh., sonst veraltet): Valet sagen. b)… … Das Wörterbuch der Synonyme
Entäußern — Entäußern, verb. reg. recipr. mit der zweyten Endung des Nennwortes. Sich einer Sache entäußern, sich derselben begeben, sich ihrer enthalten. Er hat sich nicht der alten Mode gänzlich entäußert, Less. Christus entäußerte sich selbst, begab sich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
entäußern — ent|äu|ßern 〈V. refl.; hat; m. Gen.〉 sich einer Sache entäußern sie weggeben, darauf verzichten * * * ent|äu|ßern, sich <sw. V.; hat (geh.): a) etw. ablegen, auf etw. verzichten, einer Sache entsagen: sich seiner Freiheit e.; b) sich von etw.… … Universal-Lexikon
entäußern — außer: Das altgerman. Wort (Adverb und Präposition) mhd. ūz̧er, ahd. ūz̧ar, asächs. ūtar, aengl. ūtor, aisl. ūtar ist von dem unter ↑ aus behandelten Wort abgeleitet. Im heutigen Sprachgebrauch wird »außer«, das früher räumliche Geltung… … Das Herkunftswörterbuch
entäußern — ent|äu|ßern, sich (gehoben für sich von etwas trennen); ich entäußere mich allen Besitzes … Die deutsche Rechtschreibung
begeben — sich begeben 1. a) gehen, sich hinbegeben, sich hinbewegen; (geh.): sich bemühen, sich hinbemühen; (ugs.): hinmachen; (Papierdt., auch scherzh.): sich verfügen. b) anfangen, angehen, anpacken, beginnen, herangehen; (landsch., bes. nordd.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
abspringen — 1. a) sich abdrücken, springen. b) absitzen, absteigen, herunterspringen, hinunterspringen, springen von. c) abfallen, herunterfallen, sich lösen; (geh.): herabschlagen; (ugs.): abgehen, losspringen; (scherzh.): sich selbstständig machen. d)… … Das Wörterbuch der Synonyme
aufgeben — 1. abgeben, abliefern, fortbringen, wegbringen, zur Bahn/Post bringen. 2. als Aufgabe stellen, als Hausaufgabe geben, anordnen, anweisen, auferlegen, auftragen, beauftragen, befehlen, Befehl erteilen/geben, bestimmen, verfügen; (österr.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
fahren lassen — a) abgehen von, ablassen von, abrücken von, absehen von, sich abwenden von, aufgeben, aufhören, begraben, brechen mit, fallen lassen, hinter sich lassen, sich [los]lösen von, sich lossagen von, sich trennen von, verwerfen, verzichten auf; (geh.) … Das Wörterbuch der Synonyme
absägen — 1. abbrechen, absetzen, aufheben, ausfallen lassen, canceln, nicht stattfinden lassen, rückgängig machen, streichen; (ugs.): abblasen. 2. abbestellen, sich abmelden, zurücknehmen, zurücktreten, zurückziehen. 3. abbestellen, abschreiben, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
preisgeben — 1. abtreten, ausliefern, aussetzen, drangeben, fortgeben, hergeben, herschenken, [hin]opfern, übergeben, überlassen; (geh.): aufopfern, darangeben, darbringen, dreingeben, hingeben; (ugs.): ans Messer liefern; (dichter.): dahingeben; (abwertend) … Das Wörterbuch der Synonyme